index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 324.1

Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 324.1 (TX 2012-06-08, TRde 2012-06-08)



§ 28''
177 -- „Telipinu (ist) verärgert.
178 -- Seine Seele (und) [sein] Inne[res49] erstickte(n) im Feuerholz.
179 -- Wie man dieses Feuer[holz] verbrannte,
180 -- ebenso soll[en] auch Telipinus Wu[t], Zorn, Frevel (und) Ärger verbrennen!
181 -- Wie [das Malz?] trocken (ist),
182 -- [man] es nicht auf das Feld brin[gt]
183 -- und es (nicht) zur Saat macht,
184 -- es aber nicht zu Brot mac[ht]
185 -- (und) ins Vorratshaus legt,
186 -- ebenso sol[l] auch soll auch des Telipinu Wu[t, Zorn], Frevel (und) Ärger vertrocknen!50
Zum Ausdruck „Seele und Inneres“ vgl. zuletzt Melchert, Fs. Ivanov (in Vorbereitung); vgl. HED 4, 75f.
Vgl. zu diesem Abschnitt HKM 116 7-10 (CTH 335.24). Vgl. Hoffner – Melchert 2008, 346.

Editio ultima: Textus 2012-06-08; Traductionis 2012-06-08